Vadim (antinormanist) wrote,
Vadim
antinormanist

Category:

Три турецких "Чанаккале" – отражение истории

Просмотрел новейшую турецкую кино- теле продукцию, посвящённую Дарданелльской операции 1915 года.

Фильм "Чанаккале 1915" вышел на экраны осенью 2012 года. Фильм является экранизацией одноимённой части эпической трилогии знаменитого турецкого писателя и драматурга Тургута Озакмана о рождении Турецкой Республики, сам писатель был и соавтором сценария, режиссёром – не особо известный Ясим Сезгин.

Хотя конечно сценарием то, что происходит на экране, назвать трудно. Вроде есть сквозной сюжет с сержантом Мехметом Али и капралом Сейитом, в итоге всё выглядит как просто слабосвязанный набор экранизаций ярких эпизодов битвы. Фильм просто не воспринимается как единое художественное произведение, какая-то иллюстрации к учебнику истории.

Полгода спустя, весной 2013 года, на экраны Турции вышел фильм "Чанаккале: Конец пути". Снят он по оригинальному сценарию Сердаром Акаром и Камалем Узуном, создателями "Долины волков" и "Абдул-Хамида", о которых уже рассказывал.

В отличие от первого фильма, тут уже сюжет имеется, он разворачивается вокруг бухты АНЗАК, противоборство двух снайперов – турецкого охотника от сохи и лощёного австралийского спортсмена.

В 2016 году на главном турецком телеканале ТРТ1 был показан 4-серийный мини-сериал "Седдюльбахир 32 часа". В общем, имена создателей и актёров не особо известны даже фэнам турецкого кино, разве что засветившийся в "Великолепно веке" Окан Ялабык.

Сериал посвящён высадке на мысе Геллес, так что тут туркам противостоят британцы. Турецкому батальону надо продержаться 32 часа до подхода подкреплений.

У этих фильмов и сериала много общего, и не только попытки компьютерной графикой скрыть нехватку актёров и реквизита. Они схожи в заклёпочности – внимание к деталям обмундирования, оружия и быта турецких солдат. Все они снимались на местах реальных боёв 1915 года. В "Седдюльбахире" немцы и британцы говорят между собой, соответственно по-немецки и по-английски.

История рассказывается с турецкой точки зрения, участие немцев минимизировано, в "Чанаккале: Конец пути" вообще только немец-врач в полевом госпитале имеется.
В двух других произведениях Лиман фон Сандерс появляется, в "Чанаккале 1915" он представлен как бесполезный чудак, никакого влияния на события не оказывающий. В "Седдюльбахире" же он выведен как антигерой – именно он запрещает посылать подкрепления на помощь защитникам, надеясь так заставить британцев крепче увязнуть в этих краях.
Немцев нет даже там, где они должны быть – как в сцене торпедирования "Голиафа".

Враги в "Чанаккале 1915" выполняют роль манекенов. АНЗАКи в "Чанаккале: Конец пути" уже напоминают живых людей, хотя и не слишком хороших.
Наконец, в "Седдюльбахире" противостоящие британцы показаны откровенными сволочами, добивающими раненых ("чтобы ни одного живого турка не осталось"). Да и к своим не особо лучше относятся – британский подполковник снимает с должности и разжалует прямо на месте командира роты, не сумевшего взять деревню, хорошо, что не расстреливает тут же.

Подчёркивается факт, что на турецкую землю пришли двунадесять языков. "Мы считали, что наши враги – англичане, но оказалось, что среди них есть чёрные и жёлтые люди, люди с узкими глазами" – говорит капитан Ибрагим Адиль в "Чанаккале: Конец пути".

Враги прекрасно вооружены и снабжаются, а вот у турок всего не хватает, очень яркая сцена есть в "Чанаккале: Конец пути", когда одновременно оперируют двух раненых героев – турка в грязной палатке без морфия, австралийца в чистой палатке чуть ли не с кондиционером. Да и позиции – капитальные блиндажи АНЗАКов против хлипких турецких окопов.
Есть сцены и окопного быта, и полевых госпиталей.

Во всех трёх произведениях показан и тыл – в виде маленькой анатолийской деревеньки, откуда все мужчины ушли на фронт, остались только женщины, старики и дети, так что бабам приходится даже в кузнице работать.

Все три произведения едины в патриотизме, порой перехлёстывающим, из-за чего отдельные сцены начинают отдавать комизмом вперемешку с идиотизмом.
Пафос и правда закаливает, турецкие солдаты храбры, их офицеры благородны и заботятся о своих подчинённых ("дети мои" – так называет своих солдат майор Махмут Сабри). Именно благодаря тому, что турки сражаются за свою землю, они и побеждают.

"Если бы дело было только в количестве людей и оружия, вы бы давно были в Стамбуле" – говорит майор Сабри британскому подполковнику в финале "Седдюльбахара".
Tags: Турция, кино
Subscribe

Posts from This Journal “Турция” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments