Vadim (antinormanist) wrote,
Vadim
antinormanist

Category:

Странности в гугл-переводчике

Перевожу с помощью гугл-переводчика большой испанский текст. Почему-то он упрямо переводит kilómetros на русский как мили. Причём если вбить kilómetros одни, без какого-либо другого текста, то переводит правильно как километры. А в связном предложении упорно получаются мили. Озадачен весьма :)
Tags: популярная лингвистика
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments